اصطلاح شعر آزاد و شعر سپيدiنمي دانم دقيقا اصطلاح شعر آزاد و شعر سپيد در چه تاريخي وارد زبان پارسي شده است. آنچه مسلم است اين است كه هر دو اصطلاح ترجمهء blank verse و free verseانگليسي است ولي ما، امروزه، هيچ يك از اين دو اصطلاح را به آن معنايي كه فرنگي ها به كار مي برند، به كار نمي بريم.شعر آزاد، در اصطلاح اروپائي آن، عبارت است از نوعي ساختارِ منظوم به نظمِ غير عروضي و غالبا بدون قافيه كه در زبان فرانسوي به آن verse librev مي گويند و فاقد عروض رسمي و تساوي طوليِ مصراع هاست و تكيهء آن بيشتر بر وزن طبيعي گفتار در زبان است و ايقاع هايي كه نتيجه همخوانيِ صوتيِ هجاهاي تكيه دار و بي تكيه است.در شعرِ آزاد قافيه ممكن است وجود داشته باشد و ممكن است نداشته باشد. اگر هم قافيه اي در شعر آزاد ظاهر شود، به شيوه اي آزاد خواهد بود، با آزادي كامل. در شعر رسمي و معمولي واحد شعر را مصراع يا «پا» foot تشكيل مي دهد و در شعر آزاد «واحد» ها وسيع تر از اين حدود است و گاه تا حدّ يك فقره ( پاراگراف) يا يك stroph توسعه مي يابند( اصطلاح اخير، از اصطلاحات شعر يوناني است: يك قطعه، يك پاره و...)شعر آزاد به عنوان يك «شعر» هرگز نمي تواند «آزاد» باشد زيرا مفهوم بي قيدي با هنر ارتباطي ندارد و در هر اثر هنري نظامي ويژه و نظمي استوار بايد وجود داشته باشد، همان كه حكيم ناصر خسرو بدان اشاره كرده و گفته است:نظمي ست هر ن کوچه...
ما را در سایت کوچه دنبال می کنید
برچسب : نویسنده : ganjinehyeadab بازدید : 112 تاريخ : چهارشنبه 29 آذر 1396 ساعت: 1:30